Lejos de menguar, la banda de depredadores literarios ha incrementado sus actividades en número de cuentos y participantes. El vicio de meterse EN CASA AJENA para hurtar sabrosos bocados ficcionales y construir con ellos nuevos textos que los contengan, no solo está en alza, sino también la calidad de los mismos crece, por ahora, aritméticamente. Ya veremos si con el tiempo asistimos a un aumento geométrico y hasta exponencial. Por lo pronto, sean testigos de las fechorías cometidas leyendo los nueve textos que presento a continuación.
BROTE
INVISIBLE
Charles Dickens & Lucila Adela
Guzmán
El día en que mi
padre se brotó yo tenía siete años. Y sí, así solían decir algunos vecinos que
cuchicheaban mi nombre con lástima. Decían: “Raymundo se brotó” para caer luego
en la misma frase de siempre: “pobre Manuel”.
El hecho sucedió a comienzos de
la primavera. No podría haber ocurrido en otro momento del año: Mi padre estaba
loco, pero no como para brotarse en plena época invernal.
Abuela me sacó de la casa de mis padres y mientras hablaba de la
maldición escrita en un árbol que, tardé mucho en entender, era el genealógico,
lloraba despotricando contra su finado esposo: mi abuelo, quién había muerto
asfixiado tratando de enterrarse junto a su locura. Desde Juana la loca hasta
el loco Chávez pasando por aquellos trillizos que habían resultado ser unos
chiflados, mi abuela nombró varios casos de insania familiar y solo dejó de
hablar cuando entendió que quizá yo, con mis siete años, pudiera resultar un
adelantado, pues al fin y al cabo yo era, como solía llamarme papá: “el pequeño
retoño”
Los médicos se abocaron a la prevención, mi salud mental era para ellos
una materia de estudio e investigación. Para mí se trataba de una simple
cuestión botánica. Un árbol, un retoño, un brote.
Finalmente llegó la locura y me maravillé de que alguna vez hubiera
podido tenerle miedo. Ahora podía entrar en el mundo y reír y gritar con los
mejores de entre ellos. Yo sabía que estaba loco, pero ellos ni siquiera lo
sospechaban. ¡Solía palmearme a mí mismo de placer al pensar en lo bien que los
estaba engañando después de todo lo que me habían señalado y de cómo me habían
mirado de soslayo, cuando yo no estaba loco y solo tenía miedo de que pudiera
enloquecer algún día! Y cómo solía reírme de puro placer, cuando estaba a
solas, pensando lo bien que guardaba mi secreto y lo rápidamente que mis
amables amigos se habrían apartado de mí de haber conocido la verdad. Habría
gritado de éxtasis cuando cenaba a solas con algún estruendoso buen amigo
pensando en lo pálido que se pondría, y lo rápido que escaparía, al saber que
el querido amigo que se sentaba cerca de él, afilando un cuchillo brillante y
reluciente, era un loco con toda la capacidad, y la mitad de la voluntad, de
hundirlo en su corazón.
He tenido la suerte de vivir en estos tiempos que corren y que, por
cierto, corren a una velocidad vertiginosa pero, justamente, es la celeridad
con que se vive la que le ha dado cierta invisibilidad a mi forma de actuar.
Son las bondades de vivir en el siglo XXI, ya nadie se extraña al ver a un
hombre hablar solo mientras camina por la calle, y puedo hacerlo sin ningún
disimulo, puedo reírme a carcajadas, incluso llorar mientras hablo en tono
fuerte haciendo ademanes con la cabeza y manos. Lo más increíble es que a nadie
se le ha ocurrido verificar mi estado y que, a raíz de mi fobia, nunca, jamás
me verán usando un aparatejo de estos al que los que se dicen cuerdos llaman
celular.
EL
VIEJO LIBRO
G.
K. Chesterton & João Ventura
Mala noche
para venir a explorar el camposanto de la iglesia. Pero tal vez valiera la
pena. El camposanto se hallaba junto a las cenicientas orillas del bosque,
sobre una corcova o dorso del césped verde que, a la luz de las estrellas, era
grisáceo. Casi todas las sepulturas estaban en una pendiente, y el camino que
llevaba a la iglesia era tan empinado como una escalera. En lo alto de la
colina, en el plano, aparecía el monumento al que debía su fama aquel lugar, lo
que contrastaba con las sepulturas sin formas que lo rodeaban, porque era obra
de uno de los más célebres escultores.
Subí por el sendero, mirando las tumbas que parecían no haber sido
visitadas desde hacía mucho tiempo, con sus las piedras cubiertas de musgo y
ennegrecidas por el paso del tiempo. Cuando llegué a la puerta de la iglesia,
el viento helado que ya soplaba al subir aumentó de intensidad. Sentí un
escalofrío y levanté el cuello de la capa que llevaba puesta.
Introduje en la cerradura la llave que me había confiado el párroco del
pueblo del valle, no sin antes advertirme de los riesgos que corría. Cuando me
despedí de él, debía de estar rezando avemarías por la salvación de mi alma. La
llave giró con cierta dificultad y empujé la puerta, que se resistió al
principio, pero acabó cediendo.
Encendí la linterna que llevaba conmigo y la alcé por encima de la cabeza
para mirar dentro del templo. Tenía una inusual estructura circular, con un
altar central y bancos a su alrededor.
Miré la hora. Aún tenía tiempo de preparar las cosas, el ritual no tendría
lugar hasta medianoche. Saqué los detectores de ectoplasma de mi mochila y los
coloqué disimuladamente en la base de los bancos. Me aseguré de llevar colgado
del cuello el medallón protector contra los malos espíritus.
Hace unos años encontré en una librería un viejo libro, escrito por un
oscuro fraile de un monasterio que hacía tiempo que había sido destruido en las
guerras de religión que asolaron el continente. Describía una iglesia, en lo
alto de una columna, junto a un cementerio, donde cada tumba estaba conectada a
la iglesia por un túnel. Y cada año, a medianoche del solsticio de invierno,
los muertos se reunían en la iglesia en un siniestro ritual.
Me costó más de dos años de viajes por todo el país identificar a qué
iglesia se refería el libro. Hasta que la encontré.
El viejo libro también describía la fórmula para impregnar un medallón con
el poder necesario para resistir a los espíritus agresivos.
Y aquí estoy, esperando la medianoche. La pared circular tiene algunos
recovecos, tal vez hubiera allí pequeños altares. Elijo uno para esconderme
detrás.
Cuando faltan cinco minutos, una trampilla oculta se abre junto al altar, y
de ella empiezan a salir figuras vestidas de negro que ocupan los bancos
circulares. El receptor de mi cinturón, supuestamente en simpatía con los
detectores de ectoplasma, no detecta nada... ¡Y de repente me doy cuenta de por
qué! No son entidades inmateriales, puros espíritus, son cuerpos que están
entrando y llenando la iglesia.
Cuando el último sale por la trampilla, todos se levantan y se enciende de
repente una hilera de velas en candelabros adosados a la pared. La luz
parpadeante de las velas aumenta la atmósfera siniestra del cónclave.
El líder de la reunión respira hondo y dice con voz grave que resuena en
las paredes de piedra:
—Hermanos de la Noche, hay alguien entre nosotros que no pertenece. Pero lo
hará. Traedle aquí.
Como ordenados por un engranaje, todos giran en mi dirección. No tiene
sentido esconderse. Los dos más cercanos me agarran y me conducen al altar.
—Has venido por voluntad propia para asistir a una reunión de los Eternos.
Te convertirás en uno de ellos.
De un tirón, me arrancó el medallón del cuello, mientras reía tan fuerte
que se me heló la sangre.
—¡Magia infantil! —dijo sarcásticamente—. Ponedlo en el altar.
Se acercó portando un cuchillo cuya hoja brillaba a la parpadeante luz de
las velas. Alguien le pasó un cuenco, me golpeó en el cuello y recogió la
sangre que fluía en el cuenco. Antes de perder el conocimiento, vi cómo la copa
pasaba de mano en mano y cada uno se la llevaba a los labios.
Y hoy soy uno más que participa en el ritual.
FANTASMA POR ENCARGO
Daniel Defoe & Luz Darriba
Algunos caballeros,
hastiados de perder su tiempo en inútiles guerras, deciden darse un respiro
ejerciendo las tareas más estrambóticas. Es el caso del caballero de nuestra
historia que, harto de servir a causas elevadas, pensó simplemente en solazarse
entre finales y comienzos de contiendas. Por eso un día, apostando por introducir
algo de humor en su vida, se ofreció como fantasma particular para amenizar
veladas en parajes alejados del mundanal ruido. ¿Quién no ha querido tener un
fantasma propio, aunque no sea el de la Ópera? Así fue como, llamémosle
Eleodoro, comenzó su carrera de espíritu, anclando temporalmente armadura,
lanza y equino de cabecera.
Quien lo contrató intentaba proporcionar a su familia esa alegría morbosa
de convivir con un ente del más allá, toda una acreditación para una casa que
se precie de abolengo. Pero, para que el desempeño fuese verdadero y no una
vulgar fantasmada, Eleodoro debía tomárselo muy en serio, y entonces comenzó
por practicar arrastrando cadenas y grilletes en sus piernas, dar sustos a los
niños y a las personas mayores, cambiar cosas de lugar para crear inquietud…
Para alguien que había vivido de guerra en guerra, aquello era un juego
infantil que, por otra parte, resultaba excitante. No obstante, si quería
adquirir buena fama para luego echarse a dormir, debía llevar a cabo
meticulosamente su función de alma en pena. Por lo tanto, de acuerdo con su
empleador, comenzó a hacer incursiones más largas y vistosas, se envolvió en
una sábana gastada y se propuso pasar velozmente por el patio interior de la
casa justo en el momento en que hubiera citado a otras personas, para que
estuvieran en la ventana y pudiesen verlo. Ellos difundirían después la noticia
de que en la casa había un fantasma. Con este propósito, el amo y la esposa y
toda la familia fueron llamados a la ventana donde, aunque estaba tan oscuro
que no podía decirse con certeza qué era, sin embargo se podía distinguir
claramente la blanca vestidura que cruzaba el patio y entraba por una puerta
del viejo edificio. Tan pronto como estuvieron adentro, percibieron en la casa
una llamarada que el caballero había planeado hacer con azufre y otros
materiales, con el propósito de que dejara un tufo de sulfuro y no solo el olor
de la pólvora. Ya estaba siendo todo un profesional en el manejo de los
artilugios adecuados que estimularan el convencimiento, no sin ciertos
inconvenientes debidos a su torpeza al caminar a oscuras. Una vez, por ejemplo,
casi se prende fuego con una lámpara de queroseno cuya mecha encontró apego a
aquella sábana cada vez más sucia y derruida. Otra, tropezó por esas escaleras
en voladizo de la casa y casi se rompe todos los huesos, y, el colmo, fue
cuando el más pequeño de la familia, el típico malcriado, se restregó los
morros contra su sábana para limpiarse los mocos. Todo fue sumando puntos para
que se despidiera de aquel trabajo ocasional que ya había dejado de ser
divertido, así que arregló cuentas con su empleador y planificó el futuro. Supo,
si es que al final los fantasmas o los seudo fantasmas lo perciben todo, que habían
inventado un prodigio llamado Internet, en una época que en algunos territorios
era futuro y, en otros, presente casi pasado. No sabía cómo, pero llegaría
hasta ese tiempo en que una caja iluminada contemplaba universos: aquello era
más digno de búsqueda que el famoso Santo Grial que había dado tanta guerra. Y
hablando de guerras, también se había enterado que ya nada de armaduras y de
espadas, así que, aquello como empleo, tenía que ser la hostia de sencillo.
LA
PARTIDA
Horacio Quiroga & Juan Pablo
Goñi Capurro
Apareció
de la nada, sin historia y sin propósitos. Se instaló al atardecer en el bar,
un sábado.
Fuera de beber, el hombre no hizo
otra cosa que cantar alabanzas a su bastón –un nudoso palo sin cáscara–, que
ofrecía a todos los peones para que trataran de romperlo. Uno tras otro los
peones probaron sobre las baldosas de piedra el bastón milagroso que, en
efecto, resistía a todos los golpes. Su dueño, recostado de espaldas al
mostrador y cruzado de piernas, sonreía satisfecho. Al día siguiente el hombre
fue visto a la misma hora y en los mismos boliches, con su famoso bastón.
Desapareció luego, hasta que un mes más tarde se lo vio desde el bar avanzar al
crepúsculo por entre las ruinas.
Llamó la atención que no llevara
el bastón. Repitió la acción de acodarse en el mostrador, ante un público más
escaso. Extrajo de sus ropas, veteranas de mil atardeceres, un fajo grueso de
billetes. Se abanicó con ellos, alardeando. Desde la mesa del truco lo invitaron
a jugar. Debió advertir las miradas codiciosas que cruzaron los jugadores.
Empero, fue. “Mano a mano”, dijo, dejando caer el fajo en la mesa. El gallego
bancó la apuesta, el colorado jugando por él. La partida acabó en tres manos.
Su juego fue tan torpe que sentimos pena. Se marchó sin aceptar la ronda que
invitó el gallego.
Lo vi tres años después, en otro
pueblo, en otro bar. Bebía sin apuro, en tanto alguno desafiaba la dureza del
bastón. Recordé el rostro masacrado del gallego, el vientre torturado del
colorado, el paso de los pistoleros casa por casa, buscando la parte mayor del
dinero. Salí antes de enloquecer. Le hubiera clavado tres tiros, pero ahí era
visitante y mi puesto de milico es mi único bastón.
LA TIERRA PROMETIDA
Fedor Dostoievski & Claudia Isabel Lonfat
Podría decirse que el principio del fin se fue gestando desde que la polarización ideológica tomó fuerza. Las distancias se agrandaron a niveles donde la convivencia social, con quien pensara distinto, se tornaba imposible. Después apareció la pandemia, y fue solo cuestión de tiempo para que se produjera el desastre.
Los medios, defensores de intereses corporativos y espurios, operaban contra la cuarentena, la vacunación, y arengaban a la población a rebelarse contra la autoridad.
Los comerciantes y empresarios de pequeñas y medianas empresas se fundieron, y no hubo ayuda del estado. Así que tuvieron que trabajar solos o malvender parte de sus bienes para sostener lo poco que les quedaba y pagar los sueldos. Esto generó odio entre empleadores y empleados; los últimos solo querían cobrar y poco les importaba la situación de su empleador. Cuando se cortó la cadena de pagos, los empleados tomaron las empresas para hacerlas propias, y lo consiguieron, porque el resto de la sociedad, que también eran empleados de alguien y querían cobrar sus sueldos, se armaron con lo que tenían para quedarse con las empresas primero, y sus casas después.
La gente se moría. Le tenían más miedo al saqueo que al virus. Caían centenares. Algunos no llegaban a los hospitales. Fallecían en las calles, atascados en los enormes embotellamientos. El virus se desarrollaba demasiado rápido; en pocas horas los pulmones colapsaban. Solo unos pocos, con inmunidad natural, lograban sobrevivir, y eran raptados por dementes que buscaban nuevos dioses.
La gente se volvió salvaje. Ya nadie trabajaba la tierra. Aquí y allá, los hombres formaban grupos y se comprometían a no disolverse, pero poco después olvidaban su compromiso y empezaban a acusarse entre sí, a contender, a matarse. Los incendios y el hambre se extendían por toda la tierra. Los hombres y las cosas desaparecían. La epidemia seguía extendiéndose, devastando. En todo el mundo solo tenían que salvarse algunos elegidos, unos cuantos hombres puros, destinados a formar una nueva especie humana, a renovar y purificar la vida. Pero nadie había visto a estos hombres, nadie había oído sus palabras, ni siquiera el sonido de su voz.
Los nuevos profetas de la tierra estaban hablando desde las redes sociales, y cada día se iban sumando adeptos que salían como caballos desbocados a destruir a los otros profetas, los que buscaban la paz, la unidad; pero estos últimos no tenían prensa. Los canales de TV les pertenecían a los otros, los dueños de todo, y los que habían logrado infiltrarse para pedir la pluralidad de voces, fueron inmediatamente neutralizados. Ninguno de ellos se ensuciaba las manos. La destrucción era mediática, y mucho más efectiva.
Volvieron las viejas profecías locales y extranjeras, con sus pobres o elaboradas interpretaciones, iban de la teoría de la raza superior extraterrestre mezclada con primitivos, de la cual supuestamente surgimos, hasta la típica logia que buscaba un mundo poco habitado, acorde a los recursos, frente a la inminente destrucción del planeta. Otros más delirantes, apoyaban la teoría del arca de Noé, y creían que solo se salvarían los elegidos de Dios. Los espirituales, no aferrados a las religiones, esperaban al que supuestamente viajaría desde el norte a presentarle batalla a los rebeldes.
Nadie se daba cuenta que el frío mataba el virus. Tan ocupados en destruir e imponer sus pobres ideas, que no podían ver lo importante. Por suerte, falta mucho para que alguien lo descubra. Los que querían todo el poder, destruyeron aviones, hundieron barcos, y están atorados en el infierno de cada ruta; los mata el hambre, el virus y el odio.
La selección natural está en marcha.
LA TORRE
Ryunosuke Akutagawa
& Chelo Torres
La luz procedente de la torre brillaba
en la mejilla del hombre; una mejilla que bajo la corta barba descubría un
grano colorado, purulento. El hombre, es decir, el sirviente, había pensado que
dentro de la torre solo hallaría cadáveres; pero subiendo dos o tres escalones
notó que había luz, y que alguien la movía de un lado a otro. Lo supo cuando
vio su reflejo mortecino, amarillento, oscilando de un modo espectral en el
techo cubierto de telarañas. ¿Qué clase de persona encendería esa luz en una
noche de lluvia como aquélla? Silencioso como un lagarto, el sirviente se
arrastró hasta el último peldaño de la empinada escalera. Con el cuerpo
encogido todo lo posible y el cuello estirado, observó medrosamente el interior
de la torre.
Una silueta femenina
se afanaba en buscar entre los papeles de un viejo baúl. ¿Qué estaría buscando?
Encontró un mapa y lo sacó, buscó con la mirada un lugar donde explorarlo, se
dirigió hacia una mesa y sin hacer ningún intento de librarse del polvo que
había en ella, lo extendió. Colocó dos velas a los extremos. Durante unos
minutos estuvo observando, luego apareció una sonrisa en los labios y sus ojos
brillaron. Parecía que había encontrado lo que buscaba. Pero… ¿Quién era
aquella mujer? El sirviente no la conocía y permaneció en su escondrijo. No era
un hombre muy corpulento, ni practicaba ningún arte de la lucha, por lo que
tenía miedo de que la intrusa llevara consigo armas y las utilizara contra él.
Decidió descender la escalera y buscar refugio en la planta baja a la espera de
que la mujer decidiera marcharse. Si lo hacía de forma repentina y le
encontraba allí, quien sabe lo que podría pasar.
El sirviente bajó los
escalones en silencio. La torre tenía casi dos pisos de altura sin descansos
intermedios. En la antesala de la torre se distribuía un sofá y cuatro sillones
estilo Luís XV. El hombre no sabía por qué los dueños lo habían dejado allí, ya
que nadie los utilizaba para sentarse, pero seguro que tendrían algún motivo, o
quizá simplemente estaban allí porque estorbaban en otro lugar. Dado que en esa
zona no había luz, utilizaría los muebles para agazaparse entre ellos y así
pasar desapercibido cuando bajara la intrusa. ¿Cómo habría descubierto dónde se
hallaba el mapa? Y lo más importante ¿Qué información estaba guardada en aquel
mapa?
Oyó pasos, la mujer
empezaba a descender, el sirviente se encogió más todavía. El miedo lo invadía
cada vez más. Aquella mujer no podía ser buena. Ella llegó al último escalón y
miró a su alrededor. No vio a nadie y echó a correr. El sirviente lanzó un
suspiro, había conseguido que no lo viera, aunque en ese momento se enfrentaba
a otro dilema ¿Cómo iba a explicarle lo sucedido al dueño del castillo? ¿Cómo
decirle que alguien había entrado sin permiso, había registrado la torre y se
había marchado con un mapa sin que nadie la detuviese? Al menos debía intentar
seguirla, conseguir información.
Un coche se alejaba ya
de la propiedad pero no le sería difícil no perderlo de vista; en las
proximidades no había construcciones, un camino estrecho conducía a la
carretera pero lo separaban de ella más de treinta kilómetros. Al propietario
no le gustaba tener vecinos cerca. Las luces rojas de los faros traseros se
veían a bastante distancia. Mateo, el sirviente, la siguió a distancia pero
cuando llegó a la carretera se acercó. El tráfico le sirvió para camuflarse.
Después de una media
hora de conducir, la mujer abandonó la carretera y se internó en un pequeño
pueblo. Aparcó y entró en una casa antigua con puertas enormes y paredes de
piedra. Mateo aparcó un poco más lejos. Se arrepentía de haber ido tras ella
¿Qué iba a pasar después? Se había quedado sin saber qué hacer y dudando si
volver al castillo o esperar un poco más, a fin de cuentas su misión era tener
preparada la cena y tal como estaban las cosas, esa noche no lo iba a lograr.
Regresaría a sus quehaceres.
En el momento en que embragó
el coche, vio salir de nuevo a la mujer con una pala en la mano. De nuevo se
vio tentado a seguirla. Esta vez la mujer se dirigió a la montaña. El
seguimiento se había complicado. Si se acercaba, ella lo vería. La mujer giró
por un camino que conducía a un refugio de cabras. Mateo se sintió atrapado y
no tuvo más remedio que seguir y disimular su persecución. Cuando pudo llegar a
un punto en el que podía dar la vuelta, la mujer había desaparecido. Pasó por
delante de la casa donde había parado pero estaba a oscuras y el coche no se
encontraba aparcado en la cercanía.
Había llegado el
momento de regresar al castillo. Durante el viaje de vuelta, solo se le
ocurrían pensamientos descabellados, pero estaba seguro que ninguno de ellos
tendría que ver con la realidad.
Las luces de la
propiedad estaban encendidas, eso quería decir que el propietario ya había
llegado y seguro que le daría una buena reprimenda por no tener preparada la
cena todavía.
A pocos metros de la
mansión, escondido tras unos árboles se encontraba el coche de la mujer. Mateo
se quedó helado. ¿Qué había pasado? ¿Ella se había percatado de que la seguía?
Sintió temor ¿Por qué había vuelto?
Entró a hurtadillas en la casa, el silencio inundaba todos los rincones. Recorrió unas cuantas estancias hasta llegar a un gran salón iluminado. Había alguien tumbado en el suelo. El sirviente se acercó y comprobó, como era de suponer, que quien yacía en el suelo era su señor. Tenía una daga de plata con piedras preciosas incrustadas clavada en el corazón y de sus colmillos rezumaban sendos hilillos de sangre.
LO
INEFABLE
Guy de Maupassant &
Hernán Bortondello
Algunos,
los que lo afrontamos, sabemos que nos rodea, atraviesa y compone, que puede
estar no estando y, presente, no estar, pero no poseemos ninguna prueba de ello,
ni fotografías ni grabaciones, apenas si la cíclica aparición de testigos que
nunca tendremos en cuenta, ya por la fragilidad de sus testimonios, ya por los
inconfesos celos que nos despiertan… intuimos que hace y deshace, porque sí, pero
no sabemos qué ni cómo… ansiamos que nos ame, que nos odie o ambas cosas, pero
tememos que ni nos ame, ni nos odie, ni ambas cosas.
Otros,
huimos de lo que no existe con pavor verdadero, cambiamos su nombre para
evadirlo, para no rendir bibliotecas de geometría… negamos lo improbable con
toda la ferocidad de nuestra sobrevalorada lógica, tan poco confiable en su
exactitud, tan de llevarnos a caminos sin salida; hija de lo concreto y nuestra
limitada captación.
No
podemos explorarlo con nuestros mediocres sentidos, con nuestros ojos que no
pueden percibir lo muy grande ni lo muy pequeño, lo muy próximo ni lo muy
lejano, los habitantes de una estrella ni los de una gota de agua… con nuestros
oídos que nos engañan, trasformando las vibraciones del aire en ondas sonoras,
como si fueran hadas que convierten milagrosamente en sonido ese movimiento, y
que mediante esa metamorfosis hacen surgir la música que trasforma en canto la
muda agitación de la naturaleza... con nuestro olfato, más débil que el del
perro... con nuestro sentido del gusto, que apenas puede distinguir la edad de
un vino.
Sin
embargo, aquello que para nosotros existe y no existe, gotea lenta y constante
sobre la piedra que obstruye nuestra anástasis y llamamos subconsciente… y
vendrá el tiempo en que la última gota termine de horadar el séptimo sello… y
distinguiremos la edad del vino, olfatearemos más que todas las jaurías, y
dejaremos atrás la música, vibrando, vibrando…
NUEVA EXISTENCIA
Bram
Stoker & Nicola Schorm
—¿Usted es nueva acá, no? —El mayordomo se inclina levemente ante la
distinguida y bella señorita.
Mientras, ella se toca con movimientos inseguros el
cabello, algo revuelto, y mira con ojos incrédulos alrededor.
—¿Dónde estoy? ¿Qué ha pasado?
Lentamente lleva su mano derecha al cuello, rozando la
pequeña cicatriz a pocos centímetros del ángulo de su mandíbula. Parece algo
confundida. Y repite su pregunta, con cierto apremio en la voz—: ¿Dónde estoy?
—Mire, esta es la casa de campo del conde. Usted lo
habrá conocido, seguramente.
Ella frunce el ceño, sacude lentamente la cabeza y
cierra apenas los ojos, dudando de los recuerdos que revolotean en su mente.
Hay particularmente dos que la desconciertan. En ambas
se ve en los brazos de un atractivo caballero. Pero mientras en uno siente el
beso apasionado, su corazón palpitar y el deseo de entregarse por completo al
amado, en el segundo su corazón se detiene, estalla en incontables partículas,
rojas todas, sangrantes todas, al igual que la herida causada por el mordisco
de él. Él, el más apuesto, más cariñoso y caballero de todos… los chupasangres.
Pero, vampiro al fin.
Suspira. Sabe que ya no tiene caso arrepentirse de su
entrega que, de todas maneras, iba a ocurrir tarde o
temprano. La había seducido con sus galanterías, sus palabras intrépidas pero
tan dulces…
Se acomoda la ropa y decide ir al encuentro con él, lo
más pronto posible. Si no pudieron estar juntos en aquella, ya lejana
existencia, nada ni nadie lo iba a impedir en esta.
—¿Dónde se encuentra el conde? Es imperioso que me
lleve con él.
Torcida la sonrisa, la respuesta del mayordomo.
—El conde no frecuenta este lugar. Esta casa es algo
así como un campo de refugiados. Un lugar intermedio, hasta que se acostumbre a
su nueva vida. ¿Me entiende?
Ella mira alrededor, recién ahora percibe la presencia
de otros seres, aunque algo desdibujados. Casi todas mujeres.
—Pero, luego ¿lo voy a ver? ¿Cuánto tiempo estaré acá?
—Mire, usted se dará cuenta pronto de las ventajas que
implica… su nueva existencia. No se enfermará nunca más. No tendrá deseos de
comer ni de tomar. Todos los días, habrá suficientes conservas de sangre, como
para saciar sus necesidades. No hará falta que cace animales, ni que salga en
búsqueda de… humanos. Inclusive, con el tiempo sabrá volar. Y otras cosas. Pero
ahora tiene que acostumbrarse. En un principio no puede entrar a cualquier
lugar, a menos que haya algún habitante de la casa que se lo permita; aunque
después pueda hacerlo cuándo y cómo quiera. Sus poderes cesan, como los de
todas las cosas malignas, al llegar el día. Solamente en algunas ocasiones
puede gozar de cierto margen de libertad. Si no se encuentra exactamente en el
lugar debido, solamente puede cambiarse al mediodía o en el preciso momento de
la puesta del sol o del amanecer. Son cosas que hemos sabido, y que en nuestros
registros hemos probado por inferencia. Así, mientras puede hacer lo que guste
dentro de sus límites, cuando se encuentra en el lugar que le corresponde, todo
saldrá bien. Con un poco de suerte, en veinte años estará lista para ver al conde.
—¿Veinte años? —Abre los ojos que da miedo—. ¿Usted
está loco?
—Me temo que no. Además la lista de espera es larga. Hay
doscientas ochenta y una señoritas antes que usted. Vamos, que le voy a enseñar
su habitación.
Abatida, lo sigue, sus pies apenas tocan el piso, y ni
se asombra cuando pasan al lado de un espejo gigante. No ve al mayordomo.
Tampoco a sí misma.
UN
PEQUEÑO DETALLE
Mark Twain & Joyce
Barker
—¡Juan!, ¿qué haces acá? El barco
no volverá a zarpar hasta el próximo verano.
—Lo sé, pero el
cambio de planes fue algo que mi férrea moral no pudo dejar pasar: en el
puerto, una joven lloraba desconsolada y me acerqué a ofrecerle mi ayuda. Usando
un acento que me resultó extraño me dijo que en su casa ya no era posible vivir
y que debía regresar a buscar sus cosas. Me ofrecí a acompañarla hasta su
pueblo, como un leal desconocido. Pero claro, tú me conoces: era joven y
bonita, a pesar de su desaseada apariencia; y nadie en el puerto parecía
interesarse en su deplorable estado ¡Cómo iba a dejar a una pobre mujer
sufriendo sola! La acompañé, caminando por el sendero de la montaña, pensando
en que podría aprovechar el viaje para buscar piedras interesantes. A pocas
horas de recorrer el camino escarpado, se asomó entre los árboles un villorrio
de penosas edificaciones hechas de barro y paja, y un hedor insoportable nos dio
la bienvenida. Avanzamos por el humilde caserío hasta una explanada de tierra,
aunque su función era la de una plaza de pueblo. Cauteloso y desconfiado,
observé a los lugareños. Eran hombres recios y fornidos, curtidos por la
intemperie, de pelo largo y cubiertos de caprichosos andrajos. Había jóvenes de
mediana estatura y rostros horribles vestidos de la misma manera; había
mendigos ciegos con los ojos tapados o vendados, lisiados con piernas de palo o
muletas, enfermos con purulentas llagas mal cubiertas por vendas; había un
buhonero despreciable con sus baratijas, un afilador, un calderero y un barbero
cirujano con las herramientas de su oficio. Algunas de las mujeres eran niñas
apenas adolescentes, otras se hallaban en la edad primaveral, otras eran brujas
viejas y arrugadas; pero todas ellas eran gritonas, morenas y deslenguadas,
todas desaliñadas y sucias. Eran extranjeros que seguramente habían llegado en
barco, expulsados de sus pueblos.
—Pobres
malnacidos; he escuchado hablar de esos vertederos humanos: delincuentes,
mendigos, prostitutas. Lo más curioso es que siguen ejerciendo sus oficios, ya
caducos para estos tiempos, ¡qué gente más despreciable! ¿Habrá sido ese su
motivo para escapar?
—No lo sé.
Siempre esquivó mis preguntas. Me acuerdo que al entrar a su casa oscura y
pestilente, irrumpió con un brusco: "¡Levanta eso!", pero antes de increpar
su osadía, escuché unos alaridos terribles que provenían de la calle y me asomé
por la ventana: Un anciano cojo, perseguía a una mujer obesa que se arrastraba
patéticamente. Salí raudo a confrontar al decrépito anciano; pero él, al verme,
corrió hacia mí, me agarró del cuello y me tiró al piso, inmovilizándome con su
cuerpo pestilente. Al soltarme, siguió correteando a la enorme mujer, hasta
alcanzarla y cargarla en sus brazos. Entre las burlas de los mamarrachos que me
miraban, regresé a la casa. La joven tenía dos platos servidos y las bolsas
listas para el viaje. "Después de comer, bajaremos al pueblo", dijo, y
eso hicimos. Cuando arribamos, me dijo que la dejara en el mismo lugar donde la
encontré y, por supuesto, no quise insistir: Había tenido suficiente.
—¡Yo también!
—rio, agotado de escucharlo—. Pero ¿te parece que continuemos en la cantina?
Los amigos
caminaron por la calle, sin percatarse que un pesado remolque se había soltado
y que venía a gran velocidad hacia ellos. Juan, sin pensarlo, lo frenó con las
manos y lo empujó.
—¡Haber ido a ese pueblo me hizo fuerte! ¡Es extraordinario! —Luego recordó, que en ese tórrido caserío, no había visto a niños pequeños, y se le revolvió el estómago, pero no quiso vomitar.
LOS AUTORES
Charles Dickens
https://es.wikipedia.org/wiki/Charles_Dickens
G. K. Chesterton
https://es.wikipedia.org/wiki/G._K._Chesterton
Daniel Defoe
https://es.wikipedia.org/wiki/Daniel_Defoe
Horacio Quiroga
https://es.wikipedia.org/wiki/Horacio_Quiroga
Fedor Dostoievski
https://es.wikipedia.org/wiki/Fi%C3%B3dor_Dostoyevski
Ryunosuke Akutagawa
https://es.wikipedia.org/wiki/Ry%C5%ABnosuke_Akutagawa
Guy de Maupassant
https://es.wikipedia.org/wiki/Guy_de_Maupassant
Bram Stoker
https://es.wikipedia.org/wiki/Bram_Stoker
Mark Twain
https://es.wikipedia.org/wiki/Mark_Twain
Joyce Barker Bucat es una arquitecta y escritora nacida en Santiago de Chile. Se dedica a los cuentos cortos de ficción. Ha publicado en antologías y en el fanzine Estrellita mía.
Hernán Ernesto Bortondello nació el 7 de setiembre de 1960 en la ciudad de Santa Fe de la Vera Cruz, donde actualmente vive. Ha desarrollado su vida laboral en la Informática desde 1975. Le gusta expresarse desde lo artístico: escribe, dibuja y pinta, tanto analógica como digitalmente, le gusta la fotografía de vida silvestre, crea artesanías con material de reciclaje y es fanático del cine y de la lectura desde niño. Ha publicado poesías y cuentos en grupos digitales de literatura como Escritores Independientes; Escritos, insomnio y café; Poetas y escritores del Mundo; etc., y sus relatos han sido publicados en revistas literarias como Sinergia y Cronopio. Trata de perfeccionar sus recursos y herramientas en distintos talleres literarios y, desde hace dos años, ancló en el TALLER 9, del que es un destacado animador.
Luz Darriba, artista multidisciplinar, nació en Montevideo en 1954. Se formó en las tres Escuelas Nacionales de Bellas Arte en Buenos Aires y estudio Filosofía y Letras en la UBA. Como artista visual ha realizado cientos de exposiciones así como macro intervenciones en emblemáticos espacios públicos y ha recibido numerosas distinciones internacionales. Formó parte del staff de la revista digital Foeminas, escribe artículos para diferentes periódicos de Galicia. En 2010 retoma su vieja vocación literaria. Publica Toda la gente errante, su primera novela y Juguetes para niños ciegos, Editorial Tandaia, Sgo de Compostela 2015. En 2011 recibe el Premio Ánxel Fole de relato, el 3º premio del certamen de relato de la Federación de Asociaciones Gallegas de la República Argentina y el 2º premio de relato de la Casa de Galicia en Frankfurt. En 2014 gana el Primer certamen de relatos por la igualdad de San Sadurniño. Sus relatos forman parte de numerosas antologías en España y Latinoamérica, como Bovarismos, antología de relatos escritos por mujeres. Escribe en SERMOS GALIZA, colabora con distintas publicaciones internacionales.
Juan Pablo Goñi Capurro es un escritor y actor argentino, radicado en la ciudad de Olavarría, nacido el 11 de octubre de 1966. Publicó: “Soltando la mano”, La Verónica Cartonera, España 2020; “El cadáver disfrazado”, Just Fiction, 2019; «Agosto», «Destino» y «Cabalgata» (Colección Breves), 2019; “La mano” y “A la vuelta del bar” 2017; “Bollos de papel” 2016; “La puerta de Sierras Bayas”, USA 2014. “Mercancía sin retorno”, La Verónica Cartonera, 2015. “Alejandra” y “Amores, utopías y turbulencias”, 2002. Ha publicado más de quinientos trabajos en antologías y revistas.
Lucila Adela Guzmán nació en la ciudad de Buenos Aires el 30 de Diciembre de 1960. Se formó como intérprete y coreógrafa en el Taller de Margarita Bali. Desde el año 2000 vive en Del Viso, pequeña ciudad en la provincia de Buenos aires, junto a su marido y sus cuatro hijos. A partir del año 2011, alentada por su familia y amigos decide mostrar algunos de sus trabajos. Finalista del concurso Premio Elevé de literatura infantil 2011, se le otorga una mención especial por su obra "Doctora de letras", que ha sido publicado en la colección Osa menor de elevé ediciones siendo presentada recientemente en la Feria internacional del libro. En noviembre de 2011 obtiene Mención especial del jurado en el segundo concurso Nacional de Poesía Corral de Bustos Ifflinger-Córdoba. En marzo de 2012 el jurado del IV Certamen internacional de poesía fantástica miNatura destaca como finalista a su poema "Goteras" siendo publicado en dicha revista. En abril de este año, a través del II concurso mundial de eco poesía la unión mundial de poetas por la vida selecciona a su poema “Resignación” para integrar una antología. En agosto del 2012 es finalista del concurso de poesía hispanoamericana “Gabriela” siendo seleccionada para integrar dicha antología.
Claudia Isabel Lonfat es una narradora y poeta argentina, nacida en Caseros, provincia de Buenos Aires que actualmente reside en la localidad de Tortuguitas, de la misma provincia. Desde temprana edad mostro una gran inclinación por la lectoescritura y el arte en general. La poesía es su gran pasión, influenciada por la música, el lirismo de Luis A Spinetta, y los tangos que escuchaba con su padre. Con la llegada de internet y las redes sociales comenzó talleres y abrió dos blogs, uno de cuentos y otro de poesías. Así se inició en el mundo de las letras y empezaron a publicarla en revistas, portales y periódicos en formato digital y papel. Participó en antologías, tanto de narrativa como de poesía géneros, nacionales e internacionales, como Grageas 3, Cuentos de terror, Primera antología de escritores de Malvinas Aregentinas, Sin fronteras y muchas otras. Es una de las fundadoras del grupo “EIMA” (escritores independientes de Malvinas Argentinas) que promovió la edición de una antología local. También colaboró como columnista en un diario digital, tocando temas sociales y políticos (México). Publicó Casi un libro de cuentos en coautoría con Luis Venosa y, además de la presente colección de cuentos está terminando otro libro de relatos breves. Su blog de poesía es www.laperladejanis.blogspot.com.
Nicola Schorm nació en 1961 en Sindelfingen, Alemania. Desde chica escribía poesía y pequeños cuentos y empezó a estudiar ciencias de teatro y literatura en Munich. Pero el amor la llevó a otros caminos, dejó sus estudios y siguió a su novio a su país, Argentina, donde se casó, tuvo hijos y echó raíces. Cambió la literatura por la odontología pero hoy en dia ejerce su profesión en paralelo a su pasión por la escritura. Publicó su primer libro en 2015 en Alemania (“Alte Heimat, Fremdes Land”) que está en proceso de ser traducido y será publicado próximamente. Sinfonia de dolor y deseo es una colección de cuentos que nos llevan a estados internos de búsqueda, angustia y desesperación, pero también a otros de deseo, entrega y amor. En 2018 publicó, "Tierra Lejana" (novela), bajo el sello Ediciones Ruinas Circulares.
Chelo Torres vive en Beniarbeig, Comunidad Valenciana, España. Trabajo en el Instituto de Pedreguer (Alicante) impartiendo inglés a adolescentes de 12 a 14 años. Vive en una urbanización tranquila, con unas vistas estupendas, tanto al mar como a la montaña. Sus aficiones favoritas son: la literatura, preferentemente fantástica, la música, la fotografía y, desde hace algunos meses, navegar por Internet. Se considera una géminis de cabeza a los pies. A los 14 empezó a escribir poesía y cuentos, actividad que abandonó a medida que los estudios se complicaron. Hace unos cuatro años retomó la escritura, con inexperiencia pero con muchas ganas. Gracias a un taller de literatura fantástica impartido por León Arsenal aterrizó en ese mundo, prolongando la actividad del taller en un grupo de trabajo llamado Alicantefantastica. Poco después llegó al Taller7 y más tarde al Taller 9, o sea que aun es de los que se estrenan en esos espacios.
Joao Ventura es portugués, docente universitario, le gusta leer y escribir, es casado y tiene dos hijos. Como le gustan las palabras, creó en la blogosfera un espacio para ellas, que naturalmente se llama “Das palavras o espaço”, donde va colocando textos con cierta irregularidad. Vive en Lisboa.
No hay comentarios:
Publicar un comentario